I want to be more than just a name on a piece of paper.
Voglio essere qualcosa di più di un nome su pezzo di carta.
The general, why, he's just a name.
Il generale è soltanto un nome.
Till last night you were just a name on my list.
Fino a ieri, lei era solo un nome della lista.
To you, I'm just a name on a form you have to fill out.
Perte sono soltanto un nome su un rapporto che devi fare.
Just a name on my list.
E' uno dei nomi sulla mia lista.
But it's just a name, Luke.
Ma e' soltanto un nome, Luke.
Natalie's just a name on a passport.
Sai, Natalie e' solo un nome su un passaporto.
Just a name or two, Inspector, eh?
Datemi un nome o due, Ispettore, si'?
Tom's just a name he made up.
Tom è un nome di fantasia.
It's just a name, it's just a rap sheet, it's a way to get you locked up.
E' solo un nome... Solo una fedina penale, un modo per farti arrestare.
Order a Manhattan, God knows what you're going to get, but you order gin and tonic, Jack and Coke, it's not just a name.
Ordini un Manhattan e solo Dio sa cosa c'e' dentro, ma se ordini un gin tonic o un Jack e Cola, non solo nomi...
It's just a name dreamed up by some hack.
È solo un nome escogitato da un dilettante.
Just a name to live up to.
È un nome degno del massimo rispetto.
He's just a name on the wall.
E' solo un nome sulla parete.
Well, at least it was just a name and one bank deposit, so I still had a little more time to break the news.
Beh, almeno erano solo un nome e un deposito bancario, cosi' avrei avuto ancora un po' di tempo... per dare la notizia.
The information you were given was just a name and a telephone number.
Ti hanno dato solo un nome ed un numero di telefono.
It was just a name we invented the night that Hassan was killed.
Solo un nome che ci siamo inventati la notte che Hassan e' stato ucciso.
I called myself the Doctor, but it was just a name.
Mi chiamavo il Dottore, ma era solo un nome.
He's a good kid, and it's just a name, Diggle.
E' un bravo ragazzo ed e' solo un nome, Diggle.
So Tara Harris wasn't just a name, she was a brand.
Quindi, Tara Harris non era solo un nome, era un marchio.
Sarab is just a name that Ra's al Ghul calls him.
Sarab e' solo un nome che gli ha dato Ra's Al Ghul.
Just a name somebody gave me.
Uno nome che mi e' stato fatto.
Mm, you seem awfully worried for just a name.
Sembri... troppo preoccupata, solo per un nome.
To them, you're just a name, a cipher.
Per loro... Voi siete solo un nome, un simbolo.
Every shooting victim never more than just a name in a file, and then three nights ago, back from dispatch I heard the name like a shot from the past.
Ogni vittima di una sparatoria era solo un nome su un fascicolo... e poi tre sere fa... dalla centrale ho sentito quel nome, come uno sparo dal passato.
Before today, Daniel had always been just a name to me.
Prima di oggi, Daniel era stato sempre solo un nome per me.
And Selene, it's just a name and address.
E di Selene, c'e' solo un nome e un indirizzo.
So not just a name you want.
Quindi non volete solo un nome.
It's just a name these days.
E' solo un nome di questi tempi.
I was just a name on a spreadsheet to this bank.
Ero solo un nome sul foglio elettronico, per questa banca.
No, man, the guy's just a name on a T-shirt.
No, amico, lui era solo un nome su una t-shirt.
But with just a name and a description to go on, it's not gonna be easy.
Ma con solo un nome ed una descrizione non sara' facile.
Just a name, but I generally find that's all one needs.
C'e' solo un nome. Ma spesso e' tutto cio' che serve.
Hatfield ain't just a name on a piece of paper.
Hatfield non è solo un nome su un pezzo di carta.
I suppose it is just a name search.
Basterà una ricerca sui nomi sensibili.
1.5216319561005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?